やさしく読める英語ニュース

政治
2020/05/11-
安部首相、コロナウイルスで緊急事態宣言を発令
Abe declares state of emergency over coronavirus
-
Abe declares state of emergency over coronavirus
Prime Minister Shinzo Abe on April 7 declared a sweeping state of emergency to slow the spread of the new coronavirus.
The declaration is for Tokyo, Osaka, and five other prefectures and will last until May 6. This may be extended depending on circumstances.
Governors in the seven regions will be able to call for schools to close and ask citizens to stay at home. However, grocery shopping and visits to hospitals are essential outings.
和訳
安部首相、コロナウイルスで緊急事態宣言を発令
安倍晋三首相は4月7日、新型コロナウイルスの感染を抑止するため、包括的な緊急事態宣言を発令した。
この宣言は東京、大阪に加えその他5県が対象で、5月6日まで継続する。これは状況に応じて延長される可能性がある。
7都府県の知事は、学校への休校要請や、市民への外出自粛の呼び掛けを行うことができる。しかしながら、食料品の買い物や通院は必要不可欠な外出とされている。
キーワード
declare ~ | ~を宣言する |
---|---|
state of emergency | 緊急事態宣言 |
sweeping | 全面的な、包括的な |
prefecture | 県 |
last | 続く |
circumstance | 状況 |
governor | 知事 |
region | 地域 |
call for ~ | ~を要請する |
grocery shopping | 食料品の買い物 |
outing | 外出 |
安部首相による新型コロナウイルス感染症に関する「緊急事態宣言」発令についての記者会見での冒頭発言(英訳)
https://japan.kantei.go.jp/98_abe/statement/202004/_00001.html
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
政治の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:Photo AC
- G7首脳、「核なき世界」を目指し合意
- G7首脳、「核なき世界」を目指し合意 5月21日、岸田文雄首相は、G7先進7カ国首脳が核兵器のない世界を目指すことで合意したと述べた。 岸田首相は、広島で3日間開催されたG7サミットの最終日に表明した。 「平和を守る決意を示すことは、今年のG7議長国である日本の使命である」と述べた。 これに先立ちこの日、G7首脳は広島平和記念公園を訪れている。
-
- 70%の都道府県で災害時の通訳が不足
- 70%の都道府県で災害時の通訳が不足 国内には災害時に外国籍の住民や観光客の助けとなる外国語に堪能な人が不足していることが、共同通信の調査で分かった。 この調査により、47都道府県の70%で登録ボランティア通訳が不足していることが明らかとなった。 ボランティアの通訳はこうした人々に対し、災害が起きたとき、安全やサービスや他の事柄について、重要な情報を提供することになる。
-
- 広島地裁、「黒い雨」裁判で原告を被爆者認定
- 広島地裁、「黒い雨」裁判で原告を被爆者認定 広島地裁は7月29日、放射能物質を含む「黒い雨」を浴びた84人の原告に医療給付を行う(被爆者手帳を交付する)よう市と県に命じる歴史的な判決を下した。 原告らは米国が1945年に原爆投下後に降った雨によって被爆した。広島地裁は、原告は「被爆者」と見なされると述べ、彼らにも他の被害者(被爆者)と同じ医療給付を得られるべきとした。 広島県と広島市はこの決定に対し控訴している。
-
© ロイター=共同
- バイデン新大統領のもとで米国がパリ協定に復帰
- バイデン新大統領のもとで米国がパリ協定に復帰 1月20日、アメリカの新大統領に就任して数時間のうちに、ジョー・バイデン氏はアメリカがパリ協定に復帰すると表明した。 イギリスのボリス・ジョンソン首相やフランスのエマニュエル・マクロン大統領ら世界の指導者たちはこの動きを歓迎した。 バイデン氏の前任者、ドナルド・トランプ氏は、アメリカのパリ協定離脱に向けた動きを進め、昨年11月には正式に脱退していた。 「地球そのものが、存亡への悲鳴をあげている」とバイデン氏は就任演説で述べた。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- 安部首相、コロナウイルスで緊急事態宣言を発令