一般財団法人英語教育協議会(ELEC)
文部科学省 協力
Easy Readingfor Students

やさしく読める英語ニュース

生活・文化

2025/03/31
昨年の「ながら運転」による事故、最多件数に

Accidents by distracted drivers hit a record high in 2024

Accidents by distracted drivers hit a record high in 2024

Driving while using cellphones caused a record 136 accidents involving deaths and serious injuries in 2024, the National Police Agency said on Feb. 27.

The accidents were linked to drivers distracted by smartphones.

Most of the cases — 125 — involved drivers looking at images on mobile phones. Thirty-one of these were fatal.

The NPA said it plans to educate young people about the dangers of distracted driving.

写真提供:Photo AC

和訳

昨年の「ながら運転」による事故、最多件数に

運転中に携帯電話などを使用していたドライバーが起こした死亡・重傷事故が、昨年に過去最多の136件になったと警察庁が2月27日に発表した。

これらの事故はドライバーがスマートフォンに気を取られたために発生している。

事故の大半にあたる125件では、ドライバーがスマートフォンで画像を閲覧中だった。そのうち31件が死亡事故だった。

警察庁は、若者にながら運転の危険性について注意喚起するとしている。

キーワード

distracted driver  ながら運転をするドライバー。distract ~の気をそらす
record high  過去最高
cellphone  携帯電話
cause  ~を引き起こす
serious injury  重傷
National Police Agency  警察庁
linked to  ~に関連した
smartphone  スマートフォン(スマホ)。mobile phone ともいう
fatal  死者を出す
educate  ~に注意喚起をする
|この記事の音声、印刷
こちらからどうぞ|

生活・文化の
やさしく読める英語ニュース

CONTACTえいごネットに関するお問い合わせ