Easy Readingfor Students
やさしく読める英語ニュース
スポーツ
2024/07/01-
24歳で無寄港世界一周、記録更新
24-year-old sails nonstop around the world, setting record
-
24-year-old sails nonstop around the world, setting record
A 24-year-old company employee on June 8 became the youngest Japanese person to sail nonstop around the world.
Hirotsugu Kimura took about 230 days to complete his journey. When he reached his goal off Wakayama Prefecture, he was 24 years and 9 months old.
The previous record holder was Kojiro Shiraishi, who sailed nonstop around the world alone at the age of 26 years and 10 months old.
和訳
24歳で無寄港世界一周、記録更新
6月8日、24歳の会社員が世界一周無寄港航海を達成し、日本人として最年少記録を樹立した。
木村啓嗣さんは約230日かけて航海を無事終えた。和歌山県沖のゴールに入港した時、24歳9カ月だった。
これまでの記録保持者は白石康次郎さんで、26歳10カ月で世界一周無寄港航海を達成している。
キーワード
sails | 航海する |
---|---|
set (a) record | 記録を達成する |
complete | ~を完遂する |
off | ~沖に |
previous | 前の |
record holder | 記録保持者 |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
スポーツの
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:共同通信社
- ワールド・ベースボール・クラシック、日本が優勝
- ワールド・ベースボール・クラシック、日本が優勝 日本は3度目の優勝を果たし、世界の頂点に立った。 3月21日、マイアミで行われたワールド・ベースボール・クラシックの決勝戦で、侍ジャパンはアメリカ合衆国を3-2で破った。 本塁打は4本で、日本は村上宗隆と岡本和真が、アメリカはトレイ・ターナーとカイル・シュワーバーが打った。 二刀流選手の大谷翔平は打撃と投球の両方で素晴らしいプレーを見せ、試合後にMVPに選ばれた。
-
© 共同通信社
- 驚きの復活! 池江璃花子選手、東京五輪代表内定
- 驚きの復活! 池江璃花子選手、東京五輪代表内定 池江選手は2年前に白血病を公表したが、困難を乗り越えオリンピック競技の場に戻って来た。 池江選手は4月4日、競泳の日本選手権の女子100メートルバタフライで勝利し、今夏の東京大会代表に内定した。 57秒77というタイムは、4x100メートルメドレーリレーへの出場を確定させるものとなった。 20歳の池江選手は勝利の後、涙を浮かべて「とてもうれしい」と語った。
-
- 2023年流行語大賞の年間大賞は「アレ」
- 2023年流行語大賞の年間大賞は「アレ」 今年の新語・流行語大賞の年間大賞に「アレ(A.R.E)」が選ばれた。 「アレ」はthatを意味する日本語の「あれ」に由来する。 プロ野球の阪神タイガースは「セ・リーグ優勝」を声に出して言うのを避け、「アレ」を使い始めた。口に出すことで勝利を逃してしまうことを恐れたからだ。 岡田彰布監督は、英語の「Aim(目標)」「Respect(敬意)」「Empower(力をつける)」の頭文字を表すこの言葉を今シーズンのスローガンに採用していた。
-
© Rasmus Jurkatam on Visit Estonia
- エストニアでコロナ自粛の退屈しのぎに寒中水泳を開催
- エストニアでコロナ自粛の退屈しのぎに寒中水泳を開催 12月11日、エストニアの首都タリンで、500人を超える参加者が寒中水泳リレーに参加し、凍りそうに冷たい水に飛び込んだ。 参加者は交代でタリンにある25メートルのコースを4時間50分かけて泳いだ。最年少は9歳の少年で、最高齢は83歳の女性だった。 このリレーは楽しむことを目的としたイベントで、コロナウイルスによるロックダウン(都市封鎖)の中、人々が積極的に体を動かすのに一役買った。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- 24歳で無寄港世界一周、記録更新