Easy Readingfor Students
やさしく読める英語ニュース
生活・文化
2023/07/03-
ニュージーランド航空、乗客の体重を測定へ
New Zealand airline weighs its passengers for safety
-
New Zealand airline weighs its passengers for safety
Air New Zealand passengers are getting weighed before they board international flights.
The airline has instituted the check of passengers and their carry-on baggage to help pilots to balance planes before they take off.
Passengers can say no to the check. But even if they step on the scales, no one will see their weight, not even airline staff.
和訳
ニュージーランド航空、乗客の体重を測定へ
ニュージーランド航空は国際線に搭乗する乗客の体重を測定している。
同航空会社は、パイロットが離陸前に飛行機のバランスをとるのに役立てるため、乗客と機内持ち込み手荷物の重量の検査を実施している。
乗客は調査に協力しなくても構わない。ただ、たとえ体重計に乗ったとしても、航空会社のスタッフでさえ誰もその体重を見ることはできないようになっているという。
キーワード
weigh | ~を量る |
---|---|
passenger | 乗客 |
get weighed | 体重を測定する |
board | 搭乗する |
international flights | 国際便 |
institute | 実施する、制定する。 |
carry-on baggage | 機内持ち込み手荷物 |
take off | 離陸する |
step on ~ | ~に乗る |
scale | 体重計 |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
生活・文化の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:Photo AC
- 気温上昇による山火事、ヨーロッパで消防士が対応
- 気温上昇による山火事、ヨーロッパで消防士が対応 7月から8月のはじめにかけて、ヨーロッパで消防士が消火活動に奮闘している。 ヨーロッパの各地で気温が45度を超える熱波で、山火事が猛威を振るっている。 7月13日だけでポルトガル、スペイン西部やフランス南西部で22件の山火事が発生した。同じ日に、ポルトガル中部の町、ルサでは、46.3℃を記録した。
-
写真提供:Photo AC
- 韓国の出生率、さらに低下
- 韓国の出生率、さらに低下 韓国の出生率は長年にわたって世界で最低となってきたが、2023 年にはさらに低下した。 2月28日に発表された韓国統計庁のデータによると、2023年の韓国人女性の合計特殊出生率は0.72で、2022年の0.78から低下した。 韓国の女性の多くは、出産を先延ばしにするか、子どもを持たない選択をしている。
-
写真提供:Photo AC
- 電動キックボードの取り締まり強化へ
- 電動キックボードの取り締まり強化へ 東京都では電動キックボードの悪質な運転に対し、交通反則切符が交付できるようになると12月2日に関係筋が明かした。 警視庁はすでに、酒気帯び運転や怪我をさせた場合など、重大な違反については交通反則切符を発行している。 しかし、今後は信号無視や歩道走行などの軽度の違反でも交通反則切符が交付されることになるという。 道路交通法では、電動キックボードの運転には免許が必要であるとしている。
-
Copyright Free Image / toya via Photo AC
- 政府、子どもの視力を調査へ
- 政府、子どもの視力を調査へ 政府が学校の児童・生徒の視力について大規模な調査を実施すると、文部科学省の担当者が4月19日に発表した。 小中学生9,000人が対象の調査は、5月と6月に実施される。 最近多くの児童・生徒たちがノートパソコンやタブレットなどの機器を使用している。(これらの機器が)目に与える悪影響を心配する人もいる。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- ニュージーランド航空、乗客の体重を測定へ