Easy Readingfor Students
やさしく読める英語ニュース

生活・文化
2022/11/28-
韓国、ハロウィーンの大惨事で追悼
South Korea mourns after Halloween stampede
-
South Korea mourns after Halloween stampede
People across South Korea mourned after more than 150 people died in a Halloween crowd stampede in Seoul on Oct. 29.
In the evening stampede, people surged into a narrow street in the Itaewon district. Witnesses said people fell “like dominoes.”
Officials said on Oct. 30 that 153 people, mostly young adults, were killed.
President Yoon Suk-yeol announced a weeklong period of mourning on Oct. 31.
写真提供:Photo AC
和訳
韓国、ハロウィーンの大惨事で追悼
10月29日、ソウルで起きたハロウィーンでの群衆の殺到で150人以上が死亡し、韓国中の人々が哀悼の意を表した。
この夕方の大惨事となったのは、梨泰院地区の狭い路地に大勢の人々が押し寄せたためである。目撃した人は、人々が 「ドミノのように」倒れたと語った。
当局は10月30日、死亡した153人はほとんどが若者であったと発表した。
ユン・ソギョル大統領は10月31日、国中で1週間の追悼期間を宣言した。
キーワード
stampede | 〔群衆が〕押し寄せること、殺到 |
---|---|
mourn | 喪に服す |
surge into ~ | ~に押し寄せる |
narrow | 狭い |
district | 地区 |
witnesses | 目撃者 |
official | 当局者 |
weeklong | 1週間の |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
生活・文化の
やさしく読める英語ニュース
-
Copyright Free Image
- 2020年の新語・流行語大賞に「3密」
- 2020年の新語・流行語大賞に「3密」 2020年の新語・流行語大賞が12月1日に発表された。ノミネートされたリストは、コロナウイルスによるパンデミックに関連する言葉やフレーズが大半を占めた。 新語・流行語大賞を受賞したのは「3密」、「3つのC」だった。新型コロナウイルスの感染を防ぐために「密室」、「密集」、「密接」を避けるという政府のアドバイスに由来している。 新語・流行語は1984年以来、出版社によって毎年選ばれている。
-
写真提供:Photo AC
- 沖縄、西表島のオーバーツーリズムに対策
- 沖縄、西表島のオーバーツーリズムに対策 沖縄県は、西表島のオーバーツーリズムを防ぐため、同島への入島者に上限を設けた。 西表島は、その自然の美しさで人気があり、またこの島にしかいない希少なヤマネコ、イリオモテヤマネコの生息地でもある。オーバーツーリズムは、ヤマネコの生息数に悪影響を与える可能性がある。 訪問者数を年間33万人とする制限が4月から始まった。現時点では強制力はない。
-
- コロナ禍で仲が良くなった夫婦、全体の2割に上る
- コロナ禍で仲が良くなった夫婦、全体の2割に上る コロナ禍で、家で過ごす時間が増えた。新しく実施された調査では、それが5組中1組の夫婦の関係を改善する一因となったとわかった。 日本の生命保険会社が10月中旬、20代から50代の人、1,080人に対し調査を行った。ほとんどの人(74.3%)は夫婦仲が変化しなかったと述べたが、19.6%の人はコミュニケーションが増えたことで仲が良くなったと答えた。仲が悪くなったと答えたのはわずか6.1%だった。
-
写真提供:Photo AC
- 韓国の出生率、さらに低下
- 韓国の出生率、さらに低下 韓国の出生率は長年にわたって世界で最低となってきたが、2023 年にはさらに低下した。 2月28日に発表された韓国統計庁のデータによると、2023年の韓国人女性の合計特殊出生率は0.72で、2022年の0.78から低下した。 韓国の女性の多くは、出産を先延ばしにするか、子どもを持たない選択をしている。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- 韓国、ハロウィーンの大惨事で追悼