Easy Readingfor Students
やさしく読める英語ニュース
生活・文化
2021/09/21-
大学生の45%、コロナ禍の生活に「充実していない」
45% of college students in Japan: Pandemic life ‘not fulfilling’
-
45% of college students in Japan: Pandemic life ‘not fulfilling’
A survey has found that 45% of university students in Japan don’t find their lives fulfilling.
The online survey was held July 5 to July 19, and more than 7,600 students in 245 universities across Japan responded.
Almost 1 in 5 respondents said they earned less money from their part-time jobs. Many shops have cut back shifts because of the coronavirus outbreak.
和訳
大学生の45%、コロナ禍の生活に「充実していない」
調査*の結果、日本の大学生の45%が自分の人生に充実感を感じていないという。
このオンライン調査は、7月5日から7月19日にかけて行われ、全国245の大学から7,600人以上の学生が回答した。
回答者のほぼ5人に1人が、アルバイトの収入が減ったと答えた。多くの店では、新型コロナウィルス大流行によってシフトを減らしている。
* 全国大学生協連による調査
キーワード
survey | 調査 |
---|---|
fulfilling | 充実した |
respond | 回答する |
earn | ~を得る |
cut back ~ | ~を削減する |
shifts | 勤務当番表、勤務時間 |
outbreak | 大流行、急激な増加、勃発 |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
生活・文化の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:Photo AC
- 福井、野生のイルカに注意呼び掛け
- 福井、野生のイルカに注意呼び掛け 海水浴客はイルカに注意する必要があると福井県で海上保安部が警告している。 敦賀海上保安部によると、8月3日には、敦賀市の海水浴場で10歳の少年が泳いでいたところ、イルカに噛まれたという。 2023年には5人がイルカに噛まれ、今年はこれまでに少なくとも18人が負傷したという。 海上保安部は、危険を知らせるための看板を海水浴場に設置した。
-
写真提供:Photo AC
- トルコの女性、長身世界一に
- トルコの女性、長身世界一に ルメイサ・ゲルギさんは、公式に世界で最も背の高い女性と認められた。 10月中旬、ギネス世界記録が彼女の身長を2メートル15センチと認定した。 トルコ出身の24歳の彼女は、ウィーバー症候群という珍しい遺伝子の疾患を持って生まれた。この病気が原因で、彼女は過成長したが、同時に車いすでの生活を余儀なくされた。 ゲルギさんは、自分が他の人と異なると感じている人たちに対しこのように助言している、「人は身体的な障害があっても、自らそれを長所に変えられると私自身は信じている」。
-
写真提供:Photo AC
- 東京の路面凍結で500人が搬送
- 東京の路面凍結で500人が搬送 1月6日、東京の街中に大雪が降った。凍って滑りやすい路面で500人以上が転倒し、病院に運ばれた。 最年少は1歳未満、最高齢は100歳だった。 1月7日の朝、都心の気温はマイナス3.5度だった。 4年ぶりの大雪となった。
-
写真提供:Photo AC
- 2023年を展望
- 2023年を展望 2023年は何が待ち受けているだろう。予測をいくつか紹介しよう。 新型コロナウイルスが流行し始めてから3年、多くの国々が次のステップに進もうとしている。日本でも人々は最新のワクチン接種を続けながらも、マスクの着用頻度を減らしていくだろう。 ロシアのウクライナ侵攻に対する欧米の制裁が、ようやくロシア経済に打撃を与え始めるだろう。 そして、日本は広島でG7サミットを成功させるだろう。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- 大学生の45%、コロナ禍の生活に「充実していない」