やさしく読める英語ニュース
政治
2021/03/22-
ミャンマーで軍事政権に反発しデモ続く
Crowds defy police to protest military coup in Myanmar
-
Crowds defy police to protest military coup in Myanmar
Crowds of people marched in Yangon on March 1 in search of democracy, and they defied police who reportedly killed 18 people in protests a day earlier.
The demonstrators were protesting the coup of a month earlier. On Feb. 1, the military seized control of the Myanmar government and ousted leader Aung San Suu Kyi.
Police fired tear gas on the protestors in the March 1 protest and chased people as they gathered.
和訳
ミャンマーで軍事政権に反発しデモ続く
ミャンマーの最大都市ヤンゴンで3月1日、多くの人々が民主化を求める大規模なデモ行進に参加し、前日の抗議デモで18人を死亡させたと伝えられる治安部隊への抗議が行われた。
デモ参加者は1ヵ月前に起きたクーデターに抗議していた。2月1日に、軍は民主化の指導者であるアウンサンスーチー氏を排除し、武力でミャンマー政権を掌握した。
治安部隊は、3月1日のデモ参加者に催涙ガスを発射、集まった市民を追い回した。
キーワード
defy | 反発する、逆らう |
---|---|
protest | 抗議する |
coup | クーデター、政変(発音はクー[ku:]) |
reportedly | 伝えられるところによると |
demonstrator | デモ参加者 |
seize control | 掌握する |
ousted | 追い払われた、排除された |
fire | 発射する、発砲する |
tear gas | 催涙ガス |
gather | 集まる |
この記事では、policeは治安部隊(security forces)のこと。
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
政治の
やさしく読める英語ニュース
-
- 安部首相、コロナウイルスで緊急事態宣言を発令
- 安部首相、コロナウイルスで緊急事態宣言を発令 安倍晋三首相は4月7日、新型コロナウイルスの感染を抑止するため、包括的な緊急事態宣言を発令した。 この宣言は東京、大阪に加えその他5県が対象で、5月6日まで継続する。これは状況に応じて延長される可能性がある。 7都府県の知事は、学校への休校要請や、市民への外出自粛の呼び掛けを行うことができる。しかしながら、食料品の買い物や通院は必要不可欠な外出とされている。
-
写真提供:Photo AC
- COP29閉幕、発展途上国側に不満残す
- COP29閉幕、発展途上国側に不満残す 発展途上国は、年間3000億ドルの発展途上国に対する気候変動対策資金は不十分だとした。 この取り決めは、アゼルバイジャンの首都バクーで行なわれた国連気候変動会議(COP29)で11月24日に採択された。 インドの代表団はこの文書が「単なる錯覚」に過ぎないとし、気候変動という規模の大きな課題に取り組むうえで十分なものではないと付け加えた。
-
- 自民党総裁は菅義偉氏、次期総理に
- 自民党総裁は菅義偉氏、次期総理に 自由民主党は9月14日、菅義偉氏を総裁に選んだ。彼は日本の首相を務めることになる。 菅氏は、コロナウイルスとの闘いに引き続き対処し、行政改革と規制緩和を実行すると約束した。 安倍晋三前総理のもとで官房長官を務めた菅氏は、安倍前総理が行ってきた努力を継続するつもりだと述べた。
-
写真提供:共同通信社
- ニュージーランド労働党、次期首相を決定
- ニュージーランド労働党、次期首相を決定 ニュージーランドの与党・労働党は1月22日、次期首相にクリス・ヒプキンス氏を選出した。 ヒプキンス氏は、ジャシンダ・アーダーン前首相の下で新型コロナウイルス対策担当相を務めていた。 アーダーン氏は1月19日に突然、国を導くために「これ以上余力がない」として党首および首相を辞任すると表明した。 ヒプキンス氏は44歳、新型コロナウイルス感染症への優れた対応能力で、国内で賞賛されている。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- ミャンマーで軍事政権に反発しデモ続く