Easy Readingfor Students
やさしく読める英語ニュース

生活・文化
2024/05/07-
台湾東部で地震、捜索が難航
Rescuers face danger after Taiwan earthquake
-
Rescuers face danger after Taiwan earthquake
After a massive earthquake in Taiwan on April 3, rescuers began trying to find survivors.
But the job is dangerous.There is the threat of more landslides and rockfalls.
The death toll so far is 12 people*.
The 7.2 magnitude quake hit Hualien County, in eastern Taiwan, during the morning rush hour.
Some buildings are leaning over, making rescue work even more dangerous.
写真提供:Photo AC
和訳
台湾東部で地震、捜索が難航
4月3日に台湾で大地震が発生し、救助隊が生存者の捜索を始めた。
しかし、それは危険な仕事だ。土砂崩れや落石が発生する恐れがあるからだ。
これまでの死者数は12人*となっている。
マグニチュード7.2の地震は、朝のラッシュ時に台湾東部の花蓮県を襲った。
傾いている建物もあり、救助活動はさらに危険になっている。
**************************************
* 4月5日時点の情報による
キーワード
rescuer | 救助者 |
---|---|
face | ~に直面する |
massive earthquake | 大地震 |
survivor | 生存者 |
landslide | 土砂崩れ |
rockfall | 落石 |
death toll | 死亡者数 |
lean | 傾く |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
生活・文化の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:Photo AC
- 愛子さま、日本赤十字社に初出勤
- 愛子さま、日本赤十字社に初出勤 天皇、皇后両陛下の長女愛子さまは4月1日、日本赤十字社に初出勤された。 東京・港区の赤十字社本社前で記者団に対し、早く職場に慣れたいと述べられた。 愛子さま(22)は日赤でボランティアの研修・普及業務で働く一方、皇族としての務めも両立される。
-
© Prabin Ranabhat/SOPA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ
- ネパールのチームが歴史的快挙となるK2冬季登頂に成功
- ネパールのチームが歴史的快挙となるK2冬季登頂に成功 ネパール人10人の登山隊が1月16日、パキスタンのK2を厳しい環境下の冬に登頂することに初めて成功するという歴史的偉業を成し遂げた。登頂の翌日、彼らはK2のベース・キャンプに無事にたどり着いた。 K2は世界第2位の高峰で、これまで冬季登頂が達成されていなかった。 「チーム全員が戻ってきました。(中略)感動的な旅路でした」と登頂したチームの1人がソーシャルメディアで語った。
-
- 「バービー」誕生65周年を振り返る展示会、ロンドンで開催
- 「バービー」誕生65周年を振り返る展示会、ロンドンで開催 ロンドンの博物館がバービー誕生65周年を記念して、バービー人形の多様なデザインを展示する展覧会を開催している。 デザインミュージアムの「バービー展」では、バービーの変遷を取り上げている。 展示にはブロンドヘアのバービーが水着を着ている最初のバージョンや、後のモデルでは、さまざまな人種や体形のバービーが登場している。 マテル社は1959年3月に最初のバービーを発売した。 展示会は2025年2月23日まで開催される。
-
写真提供:Photo AC
- 富士山の通行料一人2,000円に、今夏から
- 富士山の通行料一人2,000円に、今夏から 今年の夏から、山梨県側の登山道から富士山に登る場合、登山料として2,000円を支払いが求められるようになる。 山梨県が2月1日に新料金を発表した。 この料金は登山者を減少させることになり、混雑緩和に役立つとしている。 県は登山者数を1日当たり4,000人に制限するという。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- 台湾東部で地震、捜索が難航