やさしく読める英語ニュース
生活・文化
2023/03/13-
ほぼ3人に2人が同性婚を支持
Almost 2 in 3 in Japan support same-sex marriage
-
Almost 2 in 3 in Japan support same-sex marriage
A Kyodo News poll found that 64 percent of people support recognizing same-sex marriage in Japan.
Same-sex marriages are not legally acknowledged in Japan.
The poll was conducted over three days from Feb. 11 by telephone. The results were published on Feb. 13.
The poll is at odds with the government’s conservative stance on LGBTQ* issues.
和訳
ほぼ3人に2人が同性婚を支持
共同通信社の世論調査によると、日本では64%が同性婚を認めることに賛成していることが分かった。
日本では同性婚は認められていない。
この世論調査は2月11日から3日間電話で行なわれ、結果は2月13日に発表された。
この世論調査は、LGBTQ問題に対する政府の保守的な姿勢と相反するものである。
*****************************************
LGBTQ Lesbian(レズビアン=女性同性愛者)、Gay(ゲイ=男性同性愛者)、Bisexual(バイセクシャル=両性愛者)、Transgender(トランスジェンダー=心と体の性が異なる人)、Queer/Questioning(クィアまたはクエスチョニング=性的指向・性自認が定まらない人)の頭文字をつなげた略語。性的少数者(sexual minority セクシュアルマイノリティ)の総称。
キーワード
same-sex | 同性の |
---|---|
poll | 世論調査 |
legally acknowledged | 法律上認められている、合法的な |
conduct | 実施する |
publish | ~を発表する |
at odds with ~ | ~と対立して |
conservative | 保守的な |
stance | 立場、見解 |
- |この記事の音声、印刷は
こちらからどうぞ|
生活・文化の
やさしく読める英語ニュース
-
写真提供:Photo AC
- 40歳未満の献血者が減少
- 40歳未満の献血者が減少 日本赤十字社のデータによると、献血をする若者が減っているという。 データによると、献血を行なう40歳未満は33%減少している。 日赤と厚生労働省は献血の大切さについて啓発する取り組みを進めている。 献血が可能なのは16歳から69歳までとなっている。
-
© Prabin Ranabhat/SOPA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ
- ネパールのチームが歴史的快挙となるK2冬季登頂に成功
- ネパールのチームが歴史的快挙となるK2冬季登頂に成功 ネパール人10人の登山隊が1月16日、パキスタンのK2を厳しい環境下の冬に登頂することに初めて成功するという歴史的偉業を成し遂げた。登頂の翌日、彼らはK2のベース・キャンプに無事にたどり着いた。 K2は世界第2位の高峰で、これまで冬季登頂が達成されていなかった。 「チーム全員が戻ってきました。(中略)感動的な旅路でした」と登頂したチームの1人がソーシャルメディアで語った。
-
写真提供:Photo AC
- 日本の鉄道線路、熱波でゆがみ頻発
- 日本の鉄道線路、熱波でゆがみ頻発 報道によると、夏に気温が上昇し鉄道線路が以前よりも頻繁にゆがんでいるという。 8月1日には熊本県の鹿児島本線の一部でレールがゆがんだとNHKが伝えた。 一部の区間が運休した。 同線を運営する九州旅客鉄道(JR九州)は、今年は少なくとも3回、熱波による遅延や運行停止が発生したとしている。昨年は1回だけだった。
-
写真提供:Photo AC
- 19歳の女性パイロット、単独での世界一周飛行を達成
- 19歳の女性パイロット、単独での世界一周飛行を達成 1月20日、19歳のイギリス系ベルギー人パイロットが、女性として最年少で単独世界一周飛行を達成した。 ザラ・ラザフォードさんは同日、ベルギーのコルトレイク・ウェヴェルヘム空港に帰着した。 彼女は昨年8月、同空港から超軽量小型機「シャーク」で離陸した。52ヵ国、51,000キロの飛行を経て、単独飛行を終えた。 ラザフォードさんは記者団に、「本当にビックリです。まだ信じられない。人生は一度きりだから、もしあなたにチャンスがあればトライしてほしい。」と語った。
- Top
- やさしく読める英語ニュース
- ほぼ3人に2人が同性婚を支持